Category Archives: reading

screenreading reconsidered

There’s an interesting piece by Cory Doctorow in Locus Magazine, a sci-fi and fantasy monthly, entitled “You Do Like Reading Off a Computer Screen.” discussing the differences between on and offline reading.

The novel is an invention, one that was engendered by technological changes in information display, reproduction, and distribution. The cognitive style of the novel is different from the cognitive style of the legend. The cognitive style of the computer is different from the cognitive style of the novel.
Computers want you to do lots of things with them. Networked computers doubly so — they (another RSS item) have a million ways of asking for your attention, and just as many ways of rewarding it.

And he illustrates his point by noting throughout the article each time he paused his writing to check an email, read an RSS item, watch a YouTube clip etc.
I think there’s more that separates these forms of reading than distracted digital multitasking (there are ways of reading online reading that, though fragmentary, are nonetheless deep and sustained), but the point about cognitive difference is spot on. Despite frequent protestations to the contrary, most people have indeed become quite comfortable reading off of screens. Yet publishers still scratch their heads over the persistent failure of e-books to build a substantial market. Befuddled, they blame the lack of a silver bullet reading device, an iPod for books. But really this is a red herring. Doctorow:

The problem, then, isn’t that screens aren’t sharp enough to read novels off of. The problem is that novels aren’t screeny enough to warrant protracted, regular reading on screens.
Electronic books are a wonderful adjunct to print books. It’s great to have a couple hundred novels in your pocket when the plane doesn’t take off or the line is too long at the post office. It’s cool to be able to search the text of a novel to find a beloved passage. It’s excellent to use a novel socially, sending it to your friends, pasting it into your sig file.
But the numbers tell their own story — people who read off of screens all day long buy lots of print books and read them primarily on paper. There are some who prefer an all-electronic existence (I’d like to be able to get rid of the objects after my first reading, but keep the e-books around for reference), but they’re in a tiny minority.
There’s a generation of web writers who produce “pleasure reading” on the web. Some are funny. Some are touching. Some are enraging. Most dwell in Sturgeon’s 90th percentile and below. They’re not writing novels. If they were, they wouldn’t be web writers.

On a related note, Teleread pointed me to this free app for Macs called Tofu, which takes rich text files (.rtf) and splits them into columns with horizontal scrolling. It’s super simple, with only a basic find function (no serious search), but I have to say that it does a nice job of presenting long print-like texts. By resizing the window to show fewer or more columns you can approximate a narrowish paperback or spread out the text like a news broadsheet. Clicking left or right slides the view exactly one column’s width — a simple but satisfying interface. I tried it out with Doctorow’s piece:
doctorowtofu.jpg
I also plugged in Gamer Theory 2.0 and it was surprisingly decent. Amazing what a little extra thought about the screen environment can accomplish.

ecclesiastical proust archive: starting a community

(Jeff Drouin is in the English Ph.D. Program at The Graduate Center of the City University of New York)
About three weeks ago I had lunch with Ben, Eddie, Dan, and Jesse to talk about starting a community with one of my projects, the Ecclesiastical Proust Archive. I heard of the Institute for the Future of the Book some time ago in a seminar meeting (I think) and began reading the blog regularly last Summer, when I noticed the archive was mentioned in a comment on Sarah Northmore’s post regarding Hurricane Katrina and print publishing infrastructure. The Institute is on the forefront of textual theory and criticism (among many other things), and if:book is a great model for the kind of discourse I want to happen at the Proust archive. When I finally started thinking about how to make my project collaborative I decided to contact the Institute, since we’re all in Brooklyn, to see if we could meet. I had an absolute blast and left their place swimming in ideas!
Saint-Lô, by Corot (1850-55)While my main interest was in starting a community, I had other ideas — about making the archive more editable by readers — that I thought would form a separate discussion. But once we started talking I was surprised by how intimately the two were bound together.
For those who might not know, The Ecclesiastical Proust Archive is an online tool for the analysis and discussion of à la recherche du temps perdu (In Search of Lost Time). It’s a searchable database pairing all 336 church-related passages in the (translated) novel with images depicting the original churches or related scenes. The search results also provide paratextual information about the pagination (it’s tied to a specific print edition), the story context (since the passages are violently decontextualized), and a set of associations (concepts, themes, important details, like tags in a blog) for each passage. My purpose in making it was to perform a meditation on the church motif in the Recherche as well as a study on the nature of narrative.
I think the archive could be a fertile space for collaborative discourse on Proust, narratology, technology, the future of the humanities, and other topics related to its mission. A brief example of that kind of discussion can be seen in this forum exchange on the classification of associations. Also, the church motif — which some might think too narrow — actually forms the central metaphor for the construction of the Recherche itself and has an almost universal valence within it. (More on that topic in this recent post on the archive blog).
Following the if:book model, the archive could also be a spawning pool for other scholars’ projects, where they can present and hone ideas in a concentrated, collaborative environment. Sort of like what the Institute did with Mitchell Stephens’ Without Gods and Holy of Holies, a move away from the ‘lone scholar in the archive’ model that still persists in academic humanities today.
One of the recurring points in our conversation at the Institute was that the Ecclesiastical Proust Archive, as currently constructed around the church motif, is “my reading” of Proust. It might be difficult to get others on board if their readings — on gender, phenomenology, synaesthesia, or whatever else — would have little impact on the archive itself (as opposed to the discussion spaces). This complex topic and its practical ramifications were treated more fully in this recent post on the archive blog.
I’m really struck by the notion of a “reading” as not just a private experience or a public writing about a text, but also the building of a dynamic thing. This is certainly an advantage offered by social software and networked media, and I think the humanities should be exploring this kind of research practice in earnest. Most digital archives in my field provide material but go no further. That’s a good thing, of course, because many of them are immensely useful and important, such as the Kolb-Proust Archive for Research at the University of Illinois, Urbana-Champaign. Some archives — such as the NINES project — also allow readers to upload and tag content (subject to peer review). The Ecclesiastical Proust Archive differs from these in that it applies the archival model to perform criticism on a particular literary text, to document a single category of lexia for the experience and articulation of textuality.
American propaganda, WWI, depicting the destruction of Rheims CathedralIf the Ecclesiastical Proust Archive widens to enable readers to add passages according to their own readings (let’s pretend for the moment that copyright infringement doesn’t exist), to tag passages, add images, add video or music, and so on, it would eventually become a sprawling, unwieldy, and probably unbalanced mess. That is the very nature of an Archive. Fine. But then the original purpose of the project — doing focused literary criticism and a study of narrative — might be lost.
If the archive continues to be built along the church motif, there might be enough work to interest collaborators. The enhancements I currently envision include a French version of the search engine, the translation of some of the site into French, rewriting the search engine in PHP/MySQL, creating a folksonomic functionality for passages and images, and creating commentary space within the search results (and making that searchable). That’s some heavy work, and a grant would probably go a long way toward attracting collaborators.
So my sense is that the Proust archive could become one of two things, or two separate things. It could continue along its current ecclesiastical path as a focused and led project with more-or-less particular roles, which might be sufficient to allow collaborators a sense of ownership. Or it could become more encyclopedic (dare I say catholic?) like a wiki. Either way, the organizational and logistical practices would need to be carefully planned. Both ways offer different levels of open-endedness. And both ways dovetail with the very interesting discussion that has been happening around Ben’s recent post on the million penguins collaborative wiki-novel.
Right now I’m trying to get feedback on the archive in order to develop the best plan possible. I’ll be demonstrating it and raising similar questions at the Society for Textual Scholarship conference at NYU in mid-March. So please feel free to mention the archive to anyone who might be interested and encourage them to contact me at jdrouin@gc.cuny.edu. And please feel free to offer thoughts, comments, questions, criticism, etc. The discussion forum and blog are there to document the archive’s development as well.
Thanks for reading this very long post. It’s difficult to do anything small-scale with Proust!

blogging restructures consciousness?

The following story suggests that it does. Last month, Chris Bowers of the progressive political blog MyDD, underwent a small existential crisis brought on by a ham-fisted report on public television about political blogging that bungled a number of basic facts, including Bowers’ very existence on the MyDD masthead. The result was a rare moment of introspection in an otherwise hyper-extroverted medium:

…I admit that the past three years of blogging have altered me in some rather dramatic ways that do, in fact, begin to call very existence into question. I am not referring to the ways that blogging has caused a career change, granted me political and media access that I still find shocking, almost entirely ended my participation in old social circles and presented me with new ones, allowed me to work from home, or otherwise had an impact on the day to day activities of my life. Instead, I am actually referring to an important way in which blogging has altered my very consciousness. After two and a half years of virtually non-stop blogging, my perception of myself as a distinct individual has dramatically waned. My interior monologue has virtually disappeared. I no longer have aesthetic-based epiphanies, and I almost never concern myself with examining internal passions or emotions anymore. Blogging has not just changed the activities in which I engage–the activities in which I engage in order to be a successful blogger have profoundly altered the way my mind operates and the way I conceptualize my agency in relation to others. In effect, I do not exist in the same way I once existed.

First off, I’m reminded of something Sebastian Mary was saying last month about moving beyond the idea of “authorship” and the economic and political models that undergird it (the print publishing industry, academia etc.) toward genuinely new forms of writing for the electronic landscape. “My hunch,” she says, “is that things are going two ways: writers as orchestrators of mass creativity, or writers as wielders of a new rhetoric.” Little is understood about what the collapse of today’s publishing systems would actually mean or look like, and even less about the actual experience of the new writing — that is, the new states of mind and modes of vision that are only beginning to be cracked open through the exploration of new forms. Bowers, as a spokesman for the new rhetoric (or at least one fledgeling branch of it) shines a small light on this murky area.
OngReading.jpg This also brings me back to Bob’s recent excursion into Walter Ong territory, talking about the possibility of a shift, through new networked forms of creativity, back toward something resembling the collectivity of oral cultures. Bowers and his blog might suggest the beginnings of a case study. Is this muting of the interior monologue, this waning sense of self as a “distinct individual,” the product of a kind of communication that is at once written and oral — both individualistic and collective?
Ong called the invention of writing the “technologizing of the word,” a process that fundamentally restructures human consciousness. In this history of literacy, the spoken word is something that wells up directly from the human unconscious, whereas written language is expressed through artificial (i.e. human-made) frameworks, systems of “consciously contrived, articulable rules.” These rules (and their runes) create a scaffold for the brain, which, now able to engage with complex ideas in contemplative solitude as opposed to interlocution, begins to conceive of itself as an individual entity rather than as part of a collective. Literate cultures are thus cognitively different than oral ones.
Bowers’ confession suggests that this progression is being, if not reversed, then at least confused.
The kind of communication that he and his fellow rhetoriticians have been orchestrating in recent years in the blogosphere — not to mention parallel developments elsewhere with wikis, message boards, social media, games and other inchoate forms that feel as much like public spaces as documents — has a speed and plasticity that approaches oral communication. A blog post isn’t so much a finished opus as a lump of clay that readers and other bloggers collectively shape through comments and discussion. Are these new technologies of the word (and beyond the word) restructuring consciousness?
Bowers concludes:

We political bloggers have spilled a great deal of ink on analytical, meta-blogosphere commentaries, and on how we would like to se the political process be reformed. I think we can do an equally great service–both to politics and to blogging–by spilling a little more ink on ourselves.

atomization

During three different conversations during the holidays people told me “i’m reading more now, not less.” referring not to books, but rather time spent surfing the net and reading email. Given my interest in the “future of the book” i think people say this sort of thing to me somewhat guiltily, trying to cover for the unstated concern that all reading might not be equal. I’m not even close to wanting to make a value judgement in this regard, but the following quote from yesterday’s NY Times article suggests that for those of us living in the world of near infinite media choice, the social role of the (print) book has undergone a dramatic transformation.

PRINCETON, N.J., Dec. 29 — Logan Fox can’t quite pinpoint the moment when movies and television shows replaced books as the cultural topics people liked to talk about over dinner, at cocktail parties, at work. He does know that at Micawber Books, his 26-year-old independent bookstore here that is to close for good in March, his own employees prefer to come in every morning and gossip about “Survivor” or “that fashion reality show” whose title he can’t quite place.

BUT HAS IT? My guess is that this change started more than 75 years ago with the ascendancy of broadcast media, movies, radio and tv, rather than with the rise of the net. My further guess is that if he had listened carefully 26 years ago when he opened the store, Logan Fox would have overheard discussions about movies and tv-shows in perhaps the same proportions as today. If anything is different today, I think it’s the atomization of choice. When i talk with friends, most of whom swim in the vast media ocean, we often have trouble finding something that all of us have watched, listened to or read. This seems to be the more signficant shift with potentially profound implications for society going forward.

back to the future

John Walter, a graduate student at St. Louis University wrote to the TechRet list the other day to announce the launch of the Walter Ong Collection, a digital archive based at the SLU. I went to the site and downloaded a PDF of an early version of one of Ong’s more famous essays, “The Writer’s Audience Is Always a Fiction.” In this particular essay, Ong who made his name analyzing the difference between oral and written communication, explores how this shift changed the role of the reader. Ong makes the case that the role of the reader is quite different than the role of the “listener” in oral communication.

“The orator has before him an audience which is a true audience, a collectivity. ‘Audience” is a collective noun. There is no such collective noun for readers, nor so far as I am able to puzzle out, can there be. “Readers” is a plural. For readers do not form a collectivity acting here and now on one another, and on the one speaking to them, as members of an audience do.”

What’s so interesting here, is that it seems that the age of networked reading and writing promises to get us much closer to one of the crucial aspects of oral culture — the sense that the story teller/author and the audience/reader are joined together in a collective enterprise where the actions of each will have a direct and noticeable impact on the other.

how would you design the iraq study group report for the web?

The Washington Post:

The “Iraq Study Group Report” paperback could have been wrapped in a brown paper bag, its title scrawled in Magic Marker. It would still sell. This is a book, unlike trillions of others on the market, whose substance and national import sell it, not its cover…Disproving the adage, this genre of book can indeed be judged by its cover. From the reports on the Warren Commission to Watergate, Iran-contra and now the Iraq war, such books are anomalies for a publishing industry that churns out covers intended to seduce readers, to reach out and grab them, and propel them to the cash register.

iraqreport.jpg 911report.jpg

watergatereport.jpg warrenreport.jpg

How would you design an unauthorized web edition of the ISG Report? Would you keep to the sober, no-nonsense aesthetic of the iconic print editions of past government documents like the 9/11 Commission Report or the Warren Commission Report? Or would you shake things up? A far more interesting question: what functionality would you add? What kind of discussion capabilities would you build into it? Who would you most like to see annotate or publicly comment on the document?
The electronic edition that has been making the rounds is an austere PDF made available by the United States Institute of Peace. A far more useful resource for close reading of the text was put out by Vivismo as a demonstration of its new Velocity Search Engine. They crawled the PDF and broke it into individual paragraphs, adding powerful clustered search tools.
The US Government Printing Office has a slew of public documents available on its website, mostly as PDFs or bare-bones HTML pages. How should texts of “national import” be reconceived for the network?

talk about an active “reader”

Alex Itin commenting on this video:
“. . . it’s great that video games involve the body. It is in this way that new media will pass literature. I quit writing for painting, because I couldn’t stand the loss of the physical that went into writing novels…. but in painting it is hard keep the intellectual (so much good about painting is metaphysical and physical and theory and ideas seem to get in the way of the act)…The reason I keep beating my head against the new media wall is that I sense it will allow me to have my cake and eat it too.”

readers dead?

From a new Bookforum interview, this is Gore Vidal’s rather grim take on the place of the novel — or novelist — in public life:
vidal.jpg

BOOKFORUM: You write in Point to Point Navigation that you were once a “famous novelist,” by which you don’t mean you’ve stopped writing novels. You say, “To speak today of a famous novelist is like speaking of a famous cabinetmaker or speedboat designer.”
GORE VIDAL: Yes. There’s no such thing as a famous novelist.
BF: But what about a writer like Salman Rushdie?
GV: He’s moderately well known, but he’s not read by a large public. He’s very good, but “famous” has nothing to do with being good or bad.
BF: A few critics have declared the American novel dead.
GV: I don’t think the novel is dead. I think the readers are dead. The novel doesn’t interest anybody, and that’s largely because there are no famous novelists. Fame means that you are touching everybody or potentially touching everybody with what you’ve done–that they like to think about it and talk about it and exchange views on it.

It’s interesting to consider that that particular kind of 1950s fame that Vidal the novelist (he wears many hats) so enjoyed may have had less to do with the novel as a form and more to do with the celebrity culture of television, where, at that time, a serious literary writer could rank among the gods. Perhaps what Vidal, fallen from Olympus, really is lamenting is the passing of a brief but charmed period of media convergence where books were strangely served, rather than undermined (the conventional narrative), by television.

BF: Novelists used to work the nightly talk-show circuit. It’s hard to believe that there was a time in this country when writers were regarded as celebrities.
GV: I started all of that. I was the first novelist to go on television back in the ’50s, on The Jack Paar Show and The Tonight Show Starring Johnny Carson.

At that time, the power of television was concentrated in a tiny handful of big networks. People shared a small constellation of cultural reference points in a mass media market. Then came cable, the internet, YouTube, the long tail. Is today’s reading public really dead or just more atomized? Have our ways of reading become fragmented to the point that we can no longer be touched all at once by a single creative vision — or visionary?
But wait — couldn’t Oprah, if she chose, launch a book into the center of a national discussion? And what about the web? What can it do?

dotReader is out

dotReaderLogo_185px.png dotReader, “an open source, cross-platform content reader/management system with an extensible, plug-in architecture,” is available now in beta for Windows and Linux, and should be out for Mac any day now. For now, dotReader is just for reading but a content creation tool is promised for the very near future.
The reader has some nice features like shared bookmarks and annotations, a tab system for moving between multiple texts and an embedded web browser. In many ways it feels like a web browser that’s been customized for books. I can definitely see it someday becoming a fully web-based app. The recently released Firefox 2 has a bunch of new features like live bookmarks (live feed headlines in drop-down menus on your bookmarks toolbar) and a really nice embedded RSS reader. It’s a pretty good bet that online office suites, web browsers and standalone reading programs are all on the road to convergence.
Congrats to the OSoft team and to David Rothman of Teleread, who has worked with them on implementing the Open Reader standard in dotReader.

google makes slight improvements to book search interface

Google has added a few interface niceties to its Book Search book viewer. It now loads multiple pages at a time, giving readers the option of either scrolling down or paging through left to right. There’s also a full screen reading mode and a “more about this book” link taking you to a profile page with links to related titles plus references and citations from other books or from articles in Google Scholar. Also on the profile page is a searchable keyword cluster of high-incidence names or terms from the text.
bartlebygoogle2.jpg
Above is the in-copyright Signet Classic edition of Billy Budd and Other Tales by Melville, which contains only a limited preview of the text. You can also view the entire original 1856 edition of Piazza Tales as scanned from the Stanford Library. Public domain editions like this one can now be viewed with facing pages.
Still a conspicuous lack of any annotation or social reading tools.
bartlebygoogle.jpg