Category Archives: books

subtitles and the future of reading

After enduring a weeks-long PR pummeling for its dealings in China, Google is hard at work to improve its image in the world, racking up some points for good after slipping briefly into evil. Recently they launched Google.org: a website for the Google Foundation, the corporation’s philanthropic arm and central office of evil mitigation. Paying a visit to the site, the disillusioned among us will be pleased to find that the foundation is already sponsoring a handful of worthy initiatives, along with a grants program that donates free web advertising to nonprofit organizations. And just in case we were concerned that Google might not apply its techno-capitalist wizardry to altruism as zealously as to making profit, they just announced today they’ve named a new director for the foundation by the name of — no joke — Dr. Brilliant. So it seems the world is in capable hands.
One project in particular caught my eye in light of recent discussions about screen-based reading and genre-blending visions of the book. Planet Read is an organization that promotes literacy in India through Same Language Subtitling — a simple but apparently effective technique for building basic reading skills, taking popular visual entertainment like Bollywood movies and adding subtitles in English and Hindi along the bottom of the screen. A number of samples (sadly no Bollywood, just videos or photo montages set to Indian folk songs) can be found on Google Video. Here’s one that I particularly liked:

Watching the video — managing the interplay between moving text and moving pictures — I began to wonder whether there are possibly some clues to be mined here about the future of reading. Yes, Planet Read is designed first and foremost to train basic alphabetic literacy, turning a captive audience into a captive classroom. But in doing so, might it not also be nurturing another kind of literacy?
The problem with contemporary discussions about the future of the book is that they are mired — for cultural and economic reasons — in a highly inflexible conception of what a book can be. People who grew up with print tend to assume that going digital is simply a matter of switching containers (with a few enhancements thrown in the mix), failing to consider how the actual content of books might change, or how the act of reading — which increasingly takes place in a dyanamic visual context — may eventually demand a more dynamic kind of text.
Blurring the lines between text and visual media naturally makes us uneasy because it points to a future that quite literally (for us dinosaurs at least) could be unreadable. But kids growing up today, in India or here in the States, are already highly accustomed to reading in screen-based environments, and so they probably have a somewhat different idea of what reading is. For them, text is likely just one ingredient in a complex combinatory medium.
Another example: Nochnoi Dozor (translated “Night Watch”) is a film that has widely been credited as the first Russian blockbuster of the post-Soviet era — an adrenaline-pumping, special effects-infused, sci-fi vampire epic made entirely by Russians, on Russian soil and on Russian themes (it’s based on a popular trilogy of novels). When it was released about a year and a half ago it shattered domestic box office records previously held by Western hits like Titanic and Lord of the Rings. Just about a month ago, the sequel “Day Watch” shattered the records set by “Night Watch.”
nochnoi dozor.jpg
While highly derivative of western action movies, Nochnoi Dozor is moody, raucous and darkly gorgeous, giving a good, gritty feel of contemporary Moscow. Its plot grows rickety in places, and sometimes things are downright incomprehensible (even, I’m told, with fluent Russian), so I’m skeptical about its prospects on this side of the globe. But goshdarnit, Russians can’t seem to get enough of it — so in an effort to lure American audiences over to this uniquely Russian gothic thriller, start building a brand out of the projected trilogy (and presumably pave the way for the eventual crossover to Hollywood of director Timur Bekmambetov), Fox Searchlight just last week rolled the film out in the U.S. on a very limited release.
What could this possibly have to do with the future of reading? Well, naturally the film is subtitled, and we all know how subtitles are the kiss of death for a film in the U.S. market (Passion of the Christ notwithstanding). But the marketers at Fox are trying something new with Nochnoi Dozor. No, they weren’t foolish enough to dub it, which would have robbed the film of the scratchy, smoke-scarred Moscow voices that give it so much of its texture. What they’ve done is played with the subtitles themselves, making them more active and responsive to the action in the film (sounds like some Flash programmer had a field day…). Here’s a description from an article in the NY Times (unfortunately now behind pay wall):

…[the words] change color and position on the screen, simulate dripping blood, stutter in emulation of a fearful query, or dissolve into red vapor to emulate a character’s gasping breaths.

And this from Anthony Lane’s review in the latest New Yorker:

…the subtitles, for instance, are the best I have encountered. Far from palely loitering at the foot of the screen, they lurk in odd corners of the frame and, at one point, glow scarlet and then spool away, like blood in water. I trust that this will start a technical trend and that, from here on, no respectable French actress will dream of removing her clothes unless at least three lines of dialogue can be made to unwind across her midriff.

It might seem strange to think of subtitling of foreign films as a harbinger of future reading practices. But then, with the increasing popularity of Asian cinema, and continued cross-pollination between comics and film, it’s not crazy to suspect that we’ll be seeing more of this kind of textual-visual fusion in the future.
Most significant is the idea that the text can itself be an actor in a perfomance: a frontier that has only barely been explored — though typography enthusiasts will likely pillory me for saying so.

the bible on dvd: another weird embodiment of the book on screen

The bible has long been a driver of innovation in book design, and this latest is no exception: an ad I saw today on TV for the complete King James Bible on DVD. Not a film, mind you, but an interactive edition of the old and new testaments built around a graphical rendering of an old bible open on a lectern that the reader, uh viewer, uh… reader controls. Each page is synched up to a full-text narration in the “crystal clear, mellow baritone” of Emmy-winning Bible reader Stephen Johnston, along with assorted other actors and dramatic sound effects bringing the stories to life.

There’s the ad to the right (though when I saw it on BET the family was black). You can also download an actual demo (Real format) here. It’s interesting to see the interactivity of the DVD used to mimic a physical book — even the package is designed to suggest the embossed leather of an old bible, opening up to the incongruous sight of a pair of shiny CDs. More than a few analogies could be drawn to the British Library’s manuscript-mimicking “Turning the Pages,” which Sally profiled here last week, though here the pages replace each other with much less fidelity to the real.
There’s no shortage of movie dramatizations aimed at making the bible more accessible to churchgoers and families in the age of TV and the net. What the makers of this DVD seem to have figured out is how to combine the couch potato ritual of television with the much older practice of group scriptural reading. Whether or not you’d prefer to read the bible in this way, with remote control in hand, you can’t deny that it keeps the focus on the text.
Last week, Jesse argued that it’s not technology that’s causing a decline in book-reading, but rather a lack of new technologies that make books readable in the new communications environment. He was talking about books online, but the DVD bible serves just as well to illustrate how a text (a text that, to say the least, is still in high demand) might be repurposed in the context of newer media.
Another great driver of innovation in DVDs: pornography. No other genre has made more creative use of the multiple camera views options that can be offered simulataneously on a single film in the DVD format (I don’t have to spell out what for). They say that necessity is the mother of invention, and what greater necessities than sex and god? You won’t necessarily find the world’s most elegant design, but it’s good to keep track of these uniquely high-demand areas as they are consistently ahead of the curve.

who really needs to turn the pages?

The following post comes from my friend Sally Northmore, a writer and designer based in New York who lately has been interested in things like animation, video game theory, and (right up our alley) the materiality of books and their transition to a virtual environment. A couple of weeks ago we were talking about the British Library’s rare manuscript digitization project, “Turning the Pages” — something I’d been meaning to discuss here but never gotten around to doing. It turns out Sally had some interesting thoughts about this so I persuaded her to do a brief write-up of the project for if:book. Which is what follows below. Come to think of it, this is especially interesting when juxtaposed with Bob’s post earlier this week on Jefferson Han’s amazing gestural interface design. Here’s Sally… – Ben
The British Library’s collaboration with multimedia impresarios at Armadillo Systems has led to an impressive publishing enterprise, making available electronic 3-D facsimiles of their rare manuscript collection.
“Turning the Pages”, available in CD-ROM, online, and kiosk format, presents the digital incarnation of these treasured texts, allowing the reader to virtually “turn” the pages with a touch and drag function, “pore over” texts with a magnification function, and in some cases, access extras such as supplementary notes, textual secrets, and audio accompaniment.
turning pages mozart.jpg
Pages from Mozart’s thematic catalogue — a composition notebook from the last seven years of his life. Allows the reader to listen to works being discussed.
The designers ambitiously mimicked various characteristics of each work in their 3-D computer models. For instance, the shape of a page of velum turning differs from the shape of a page of paper. It falls at a unique speed according to its weight; it casts a unique shadow. The simulation even allows for a discrepancy in how a page would turn depending on what corner of the page you decide to peel from.
Online visitors can download a library of manuscripts in Shockwave although these versions are a bit clunkier and don’t provide the flashier thrills of the enormous touch screen kiosks the British Library now houses.
turning pages map.jpg
Mercator’s first atlas of Europe – 1570s
Online, the “Turning the Pages” application forces you to adapt to the nature of its embodiment–to physically re-learn how to use a book. A hand cursor invites the reader to turn each page with a click-and-drag maneuver of the mouse. Sounds simple enough, but I struggled to get the momentum of the drag just right so that the page actually turned. In a few failed attempts, the page lifted just so… only to fall back into place again. Apparently, if you can master the Carpal Tunnel-inducing rhythm, you can learn to manipulate the page-turning function even further, grabbing multiple of pages at once for a faster, abridged read.
The value of providing high resolution scans of rare editions of texts for the general public to experience, a public that otherwise wouldn’t necessarily ever “touch” say, the Lindisfarne Gospels, doesn’t go without kudos. Hey, democratic right? Armadillo Systems provides a list of compelling raisons d’ĂȘtre on their site to this effect. But the content of these texts is already available in reprintable (democratic!) form. Is the virtual page-turning function really necessary for greater understanding of these works, or a game of academic scratch-n-sniff?
turning pages davinci.jpg
The “enlarge” function even allows readers to reverse the famous mirror writing in Leonardo da Vinci’s notebooks
At the MLA conference in D.C. this past December, where the British Library had set up a demonstration of “Turning the Pages”, this was the question most frequently asked of the BL’s representative. Who really needs to turn the pages? I learned from the rep’s response that, well, nobody does! Scholars are typically more interested studying the page, and the turning function hasn’t proven to enhance or revive scholarly exploration. And surely, the Library enjoyed plenty of biblio-clout and tourist traffic before this program?
But the lure of new, sexy technology can’t be underestimated. From what I understood, the techno-factor is an excellent beacon for attracting investors and funding in multimedia technology. Armadillo’s web site provides an interesting sales pitch:

By converting your manuscripts to “Turning the Pages” applications you can attract visitors, increase website traffic and add a revenue stream – at the same time as broadening access to your collection and informing and entertaining your audience.

The program reveals itself to be a peculiar exercise, tangled in its insistence on fetishizing aspects of the material body of the text–the weight of velum, the karat of gold used to illuminate, the shape of the binding. Such detail and love for each material manuscript went into this project to recreate, as best possible, the “feel” of handling these manuscripts.
Under ideal circumstances, what would the minds behind “Turning the Pages” prefer to create? The original form of the text–the “alpha” manuscript–or the virtual incarnation? Does technological advancement seduce us into valuing the near-perfect simulation over the original? Are we more impressed by the clone, the “Dolly” of hoary manuscripts? And, would one argue that “Turning the Pages” is the best proxy for the real thing, or, another “thing” entirely?

DRM and the damage done to libraries

nypl.jpg
New York Public Library

A recent BBC article draws attention to widespread concerns among UK librarians (concerns I know are shared by librarians and educators on this side of the Atlantic) regarding the potentially disastrous impact of digital rights management on the long-term viability of electronic collections. At present, when downloads represent only a tiny fraction of most libraries’ circulation, DRM is more of a nuisance than a threat. At the New York Public library, for instance, only one “copy” of each downloadable ebook or audio book title can be “checked out” at a time — a frustrating policy that all but cancels out the value of its modest digital collection. But the implications further down the road, when an increasing portion of library holdings will be non-physical, are far more grave.
What these restrictions in effect do is place locks on books, journals and other publications — locks for which there are generally no keys. What happens, for example, when a work passes into the public domain but its code restrictions remain intact? Or when materials must be converted to newer formats but can’t be extracted from their original files? The question we must ask is: how can librarians, now or in the future, be expected to effectively manage, preserve and update their collections in such straightjacketed conditions?
This is another example of how the prevailing copyright fundamentalism threatens to constrict the flow and preservation of knowledge for future generations. I say “fundamentalism” because the current copyright regime in this country is radical and unprecedented in its scope, yet traces its roots back to the initially sound concept of limited intellectual property rights as an incentive to production, which, in turn, stemmed from the Enlightenment idea of an author’s natural rights. What was originally granted (hesitantly) as a temporary, statutory limitation on the public domain has spun out of control into a full-blown culture of intellectual control that chokes the flow of ideas through society — the very thing copyright was supposed to promote in the first place.
If we don’t come to our senses, we seem destined for a new dark age where every utterance must be sanctioned by some rights holder or licensing agent. Free thought isn’t possible, after all, when every thought is taxed. In his “An Answer to the Question: What is Enlightenment?” Kant condemns as criminal any contract that compromises the potential of future generations to advance their knowledge. He’s talking about the church, but this can just as easily be applied to the information monopolists of our times and their new tool, DRM, which, in its insidious way, is a kind of contract (though one that is by definition non-negotiable since enforced by a machine):

But would a society of pastors, perhaps a church assembly or venerable presbytery (as those among the Dutch call themselves), not be justified in binding itself by oath to a certain unalterable symbol in order to secure a constant guardianship over each of its members and through them over the people, and this for all time: I say that this is wholly impossible. Such a contract, whose intention is to preclude forever all further enlightenment of the human race, is absolutely null and void, even if it should be ratified by the supreme power, by parliaments, and by the most solemn peace treaties. One age cannot bind itself, and thus conspire, to place a succeeding one in a condition whereby it would be impossible for the later age to expand its knowledge (particularly where it is so very important), to rid itself of errors, and generally to increase its enlightenment. That would be a crime against human nature, whose essential destiny lies precisely in such progress; subsequent generations are thus completely justified in dismissing such agreements as unauthorized and criminal.

We can only hope that subsequent generations prove more enlightened than those presently in charge.

GAM3R 7H30RY: a work in progress… in progress

SpaceInvader.jpg
McKenzie Wark

I’m pleased to report that the institute is gearing up for another book-blog experiment to run alongside Mitchell Stephens’ ongoing endeavor at Without Gods — this one a collaboration with McKenzie Wark, professor of cultural and media studies at the New School and author most recently of A Hacker Manifesto. Ken’s next book, Gamer Theory, is an examination of single-player video games that comes out of the analytic tradition of the Frankfurt School (among other influences). Unlike Mitch’s project (a history of atheism), Ken’s book is already written — or a draft of it anyway — so in putting together a public portal, we are faced with a very different set of challenges.
As with Hacker Manifesto, Ken has written Gamer Theory in numbered paragraphs, a modular structure that makes the text highly adaptable to different formats and distribution schemes — be it RSS syndication, ebook, or print copy. We thought the obvious thing to do, then, would be to release the book serially, chunk by chunk, and to gather commentary and feedback from readers as it progressed. The trouble is that if you do only this — that is, syndicate the book and gather feedback — you forfeit the possibility of a more free-flowing discussion, which could end up being just as valuable (or more) as the direct critique of the book. After all, the point of this experiment is to expose the book to the collective knowledge, experience and multiple viewpoints of the network. If new ideas are to be brought to light, then there ought to be ways for readers to contribute, not just in direct response to material the author has put forth, but in their own terms (this returns us to the tricky proprietary nature of blogs that Dan discussed on Monday).
So for the past couple of weeks, we’ve been hashing out a fairly ambitious design for a web site — a blog, but a little more complicated — that attempts to solve (or at least begin to solve) some of the problems outlined above. Our first aim was to infuse the single-author book/blog with the democratic, free-fire discussion of list servers — a feat, of course, that is far easier said than done. Another concern, simply from an interface standpoint, was to find ways of organizing the real estate of the screen that are more intuitive for reading.
Another thing we’ve lamented about blogs, and web sites in general, is their overwhelming verticality. Vertical scrolling fields — an artifact of supercomputer terminals and the long spools of code they spit out — are taken for granted as the standard way to read online. But nowhere was this ordained as the ideal interface — in fact it is designed more for machines than for humans, yet humans are the users on the front end. Text does admittedly flow down, but we read left to right, and its easier to move your eye across a text that is fixed than one that is constantly moving. A site we’ve often admired is The International Herald Tribune, which arranges its articles in elegant, fixed plates that flip horizontally from one to the next. With these things in mind, we set it as a challenge for ourselves to try for some kind of horizontally oriented design for Ken’s blog.
There’s been a fairly rigorous back and forth on email over the past two weeks in which we’ve wrestled with these questions, and in the interest of working in the open, we’ve posted the exchange below (most of it anyway) with the thought that it might actually shed some light on what happens — from design and conceptual standpoints — when you try to mash up two inherently different forms, the blog and the book. Jesse has been the main creative force behind the design, and he’s put together a lovely annotated page explaining the various mockups we’ve developed over the past week. If you read the emails (which are can be found directly below this paragraph) you will see that we are still very much in the midst of figuring this out. Feedback would be much appreciated. (See also GAM3R 7H30RY: part 2).

Continue reading

the book is reading you

I just noticed that Google Book Search requires users to be logged in on a Google account to view pages of copyrighted works.
google book search account.jpg
They provide the following explanation:

Why do I have to log in to see certain pages?
Because many of the books in Google Book Search are still under copyright, we limit the amount of a book that a user can see. In order to enforce these limits, we make some pages available only after you log in to an existing Google Account (such as a Gmail account) or create a new one. The aim of Google Book Search is to help you discover books, not read them cover to cover, so you may not be able to see every page you’re interested in.

So they’re tracking how much we’ve looked at and capping our number of page views. Presumably a bone tossed to publishers, who I’m sure will continue suing Google all the same (more on this here). There’s also the possibility that publishers have requested information on who’s looking at their books — geographical breakdowns and stats on click-throughs to retailers and libraries. I doubt, though, that Google would share this sort of user data. Substantial privacy issues aside, that’s valuable information they want to keep for themselves.
That’s because “the aim of Google Book Search” is also to discover who you are. It’s capturing your clickstreams, analyzing what you’ve searched and the terms you’ve used to get there. The book is reading you. Substantial privacy issues aside, (it seems more and more that’s where we’ll be leaving them) Google will use this data to refine Google’s search algorithms and, who knows, might even develop some sort of personalized recommendation system similar to Amazon’s — you know, where the computer lists other titles that might interest you based on what you’ve read, bought or browsed in the past (a system that works only if you are logged in). It’s possible Google is thinking of Book Search as the cornerstone of a larger venture that could compete with Amazon.
There are many ways Google could eventually capitalize on its books database — that is, beyond the contextual advertising that is currently its main source of revenue. It might turn the scanned texts into readable editions, hammer out licensing agreements with publishers, and become the world’s biggest ebook store. It could start a print-on-demand service — a Xerox machine on steroids (and the return of Google Print?). It could work out deals with publishers to sell access to complete online editions — a searchable text to go along with the physical book — as Amazon announced it will do with its Upgrade service. Or it could start selling sections of books — individual pages, chapters etc. — as Amazon has also planned to do with its Pages program.
Amazon has long served as a valuable research tool for books in print, so much so that some university library systems are now emulating it. Recent additions to the Search Inside the Book program such as concordances, interlinked citations, and statistically improbable phrases (where distinctive terms in the book act as machine-generated tags) are especially fun to play with. Although first and foremost a retailer, Amazon feels more and more like a search system every day (and its A9 engine, though seemingly always on the back burner, is also developing some interesting features). On the flip side Google, though a search system, could start feeling more like a retailer. In either case, you’ll have to log in first.

exploring the book-blog nexus

It appears that Amazon is going to start hosting blogs for authors. Sort of. Amazon Connect, a new free service designed to boost sales and readership, will host what are essentially stripped-down blogs where registered authors can post announcements, news and general musings. amazon connect.jpg Eventually, customers can keep track of individual writers by subscribing to bulletins that collect in an aggregated “plog” stream on their Amazon home page. But comments and RSS feeds — two of the most popular features of blogs — will not be supported. Engagement with readers will be strictly one-way, and connection to the larger blogosphere basically nil. A missed opportunity if you ask me.
Then again, Amazon probably figured it would be a misapplication of resources to establish a whole new province of blogland. This is more like the special events department of a book store — arranging readings, book singings and the like. There has on occasion, however, been some entertaining author-public interaction in Amazon’s reader reviews, most famously Anne Rice’s lashing out at readers for their chilly reception of her novel Blood Canticle (link – scroll down to first review). But evidently Connect blogs are not aimed at sparking this sort of exchange. Genuine literary commotion will have to occur in the nooks and crannies of Amazon’s architecture.
It’s interesting, though, to see this happening just as our own book-blog experiment, Without Gods, is getting underway. Over the past few weeks, Mitchell Stephens has been writing a blog (hosted by the institute) as a way of publicly stoking the fire of his latest book project, a narrative history of atheism to be published next year by Carroll and Graf. While Amazon’s blogs are mainly for PR purposes, our project seeks to foster a more substantive relationship between Mitch and his readers (though, naturally, Mitch and his publisher hope it will have a favorable effect on sales as well). We announced Without Gods a little over two weeks ago and already it has collected well over 100 comments, a high percentage of which are thoughtful and useful.
We are curious to learn how blogging will impact the process of writing the book. By working partially in the open, Mitch in effect raises the stakes of his research — assumptions will be challenged and theses tested. Our hunch isn’t so much that this procedure would be ideal for all books or authors, but that for certain ones it might yield some tangible benefit, whether due to the nature or breadth of their subject, the stage they’re at in their thinking, or simply a desire to try something new.
An example. This past week, Mitch posted a very thinking-out-loud sort of entry on “a positive idea of atheism” in which he wrestles with Nietzsche and the concepts of void and nothingness. This led to a brief exchange in the comment stream where a reader recommended that Mitch investigate the writings of Gora, a self-avowed atheist and figure in the Indian independence movement in the 30s. Apparently, Gora wrote what sounds like a very intriguing memoir of his meeting with Gandhi (whom he greatly admired) and his various struggles with the religious component of the great leader’s philosophy. Mitch had not previously been acquainted with Gora or his writings, but thanks to the blog and the community that has begun to form around it, he now knows to take a look.
What’s more, Mitch is currently traveling in India, so this could not have come at a more appropriate time. It’s possible that the commenter had noted this from a previous post, which may have helped trigger the Gora association in his mind. Regardless, these are the sorts of the serendipitous discoveries one craves while writing book. I’m thrilled to see the blog making connections where none previously existed.

new mission statement

the institute is a bit over a year old now. our understanding of what we’re doing has deepened considerably during the year, so we thought it was time for a serious re-statement of our goals. here’s a draft for a new mission statement. we’re confident that your input can make it better, so please send your ideas and criticisms.
OVERVIEW
The Institute for the Future of the Book is a project of the Annenberg Center for Communication at USC. Starting with the assumption that the locus of intellectual discourse is shifting from printed page to networked screen, the primary goal of the Institute is to explore, understand and hopefully influence this evolution.
THE BOOK
We use the word “book” metaphorically. For the past several hundred years, humans have used print to move big ideas across time and space for the purpose of carrying on conversations about important subjects. Radio, movies, TV emerged in the last century and now with the advent of computers we are combining media to forge new forms of expression. For now, we use “book” to convey the past, the present transformation, and a number of possible futures.
THE WORK & THE NETWORK
One major consequence of the shift to digital is the addition of graphical, audio, and video elements to the written word. More profound, however, are the consequences of the relocation of the book within the network. We are transforming books from bounded objects to documents that evolve over time, bringing about fundamental changes in our concepts of reading and writing, as well as the role of author and reader.
SHORT TERM/LONG TERM
The Institute values theory and practice equally. Part of our work involves doing what we can with the tools at hand (short term). Examples include last year’s Gates Memory Project or the new author’s thinking-out-loud blogging effort. Part of our work involves trying to build new tools and effecting industry wide change (medium term): see the Sophie Project and NextText. And a significant part of our work involves blue-sky thinking about what might be possible someday, somehow (long term). Our blog, if:book covers the full-range of our interests.
CREATING TOOLS
As part of the Mellon Foundation’s project to develop an open-source digital infrastructure for higher education, the Institute is building Sophie, a set of high-end tools for writing and reading rich media electronic documents. Our goal is to enable anyone to assemble complex, elegant, and robust documents without the necessity of mastering overly complicated applications or the help of programmers.
NEW FORMS, NEW PROCESSES
Academic institutes arose in the age of print, which informed the structure and rhythm of their work. The Institute for the Future of the Book was born in the digital era, and we seek to conduct our work in ways appropriate to the emerging modes of communication and rhythms of the networked world. Freed from the traditional print publishing cycles and hierarchies of authority, the Institute seeks to conduct its activities as much as possible in the open and in real time.
HUMANISM & TECHNOLOGY
Although we are excited about the potential of digital technologies to amplify human potential in wondrous ways, we believe it is crucial to consciously consider the social impact of the long-term changes to society afforded by new technologies.
BEYOND BORDERS
Although the institute is based in the U.S. we take the seriously the potential of the internet and digital media to transcend borders. We think it’s important to pay attention to developments all over the world, recognizing that the future of the book will likely be determined as much by Beijing, Buenos Aires, Cairo, Mumbai and Accra as by New York and Los Angeles.

if:book’s first year

I spent several hours last night and this morning looking over all the posts since we started if:book last december. It’s been a remarkably interesting experience working with my colleagues, exploring and defining the boundaries of our interests and effort. Here are a few posts i picked out for one reason or another. On monday we’ll post a new revised mission statement for the institute .
1. Three Books That Influenced Your Worldview: The List
we launched the site with the results of our first though experiment in which we asked people to name the three books that most influenced their world view. the results were very interesting. check out the exchange with Alan Kay too.
2. networked book/book as network
kim wrote this first if:book post which mentioned the concept of a “networked book” — a subject that we keep coming back to and find increasingly exciting.
3. genre-busting books
sol gaitan was our most frequent guest blogger. the breadth of her cultural knowledge and her constant reminder that the boundaries of our world extend beyond the hyper-connected coasts of the U.S. are a crucial and welcome contribution.
4. from the nouveau roman to the nouveau romance
one of a dozen or so long posts from Dan who took a seemingly obscure subject and wove it into a deliciously interesting discussion completely relevant to our effort to understand the shifting landscape of intellectual discourse. a more recent one
5. contagious media: symptom of what’s to come?
first time we experimented with making our work open and transparent. this idea grew over time and is now in the draft of our new mission statement which says, Academic institutes arose in the age of print, which informed the structure and rhythm of their work. The Institute for the Future of the Book was born in the digital era, and we seek to conduct our work in ways appropriate to the emerging modes of communication and rhythms of the networked world. Freed from the traditional print publishing cycles and hierarchies of authority, the Institute seeks to conduct its activities as much as possible in the open and in real time.
6. ted nelson & the ideologies of documents
a brilliant post by Dan about the importance of (much-maligned visionary) Ted Nelson’s views on the way we choose to structure and represent knowledge.
7. it seems to be happening before our eyes, Pt 1 and Pt2
2005 is likely to be remembered as the year that we started to pay more attention to individual voices in the blogosphere than the mainstream media. The NY Times and Washington Post may never recover from the exposures that showed they were in cahoots with the Bush administration over Plamegate and the admission of wholesale unauthorized wire-tapping.
8. blog reading: what’s left behind
dan wrote this post about the deficiencies of the structure of blogs. it’s a recurring theme at the institute and you’ll see a lot more about it in the coming year.
9. transliteracies: research in the technological, social, & cultural practices of online reading
ben re-posted this interesting discussion by Alan Liu on the changing nature of reading and browsing in an online context.
10. flushing the net down the tubes
ben’s first post on the crucial subject of the coming battle in which the telcos and cable companies will try to turn the web into a broadcast medium favoring the big media companies over individual voices.
11. sober thoughts on google: privatization and privacy
thanks to ben’s thougtful posts, the institute has gained a reputation for developing an even-handed view of Google book scanning and searching project.
12. the “talk to me” crew talks with the institute
now that we’ve got our cool new offices in williamsburg (brooklyn), we’ve been inviting an interesting group of folks to lunch. Liz and Bill were two of our favorite visitors, written up in a nice post by Ray. Other interesting visitors were Ken Wark, Tom De Zengotita and Mitchelll Stephens.
13. the future of the book: korea, 13th century
couldn’t resist including ben’s write-up to a buddhist monastery in korea — both because it has the most beautiful photo that appeared in the blog and for one of my favorite images . . . the whole monastery a kind of computer, the monks running routines to and from the database.