Monthly Archives: November 2006

mckenzie wark on creative commons

Ken Wark is a “featured commoner” on the Creative Commons Text site in recognition of GAM3R 7H30RY, which is published under a CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 license. They’ve posted an excellent interview with Ken where he reflects on writing at the intersection of print and web and on the relationship between gift and commodity economies in the realm of ideas. Great stuff. Highly recommended.
Ken also traces some of the less-known prehistory of the Creative Commons movement:

…one of my all time favorite books is Guy Debord’s Society of the Spectacle. There’s a lovely edition for sale from Zone Books. Today its Amazon rank is about 18,000 – but I’ve seen it as high as 5,000. This edition has been in print for twelve years.
You can also get the whole text free online. In fact there are three whole translations you can download. In the ’60s Debord was editor of a journal called Internationale Situationiste. All of it is freely available now in translation.
The Situationists were pioneers in alternative licensing. The only problem was they didn’t have access to a good license that would allow noncommercial circulation but also bar unauthorized commercial exploitation. There were some terrible pirate editions of their stuff. Their solution to a bad Italian commercial edition was to go to the publisher and trash their office. There has to be a better way of doing things than that.
But in short: the moral of the story is that if you give a nice enough gift to potential readers, they return the gift by buying your stuff. Debord’s works are now classics. Constantly reprinted, a nice little earner for his widow. But it is because of this huge gift of stuff to readers that readers – generations of them – return the favor by buying the works.
Culture has always worked like that. The real question to ask is the reverse: how is anyone except the media conglomerates going to make a living when they have commodified culture to within an inch of its life? How are they even going to make a living off it? It’s never been done before in the history of the world.

The interview was actually done several months ago, before Ken had inked his deal with Harvard University Press, so a few sections regarding future prospects of the book are dated.

ITIN place | 2007 redux: design journal, parts 1 & 2

ITIN place — May 2006 archives (left two columns with live links):



[1] SUMMER 2006
At the beginning of the summer, Ben Vershbow, Alex Itin, and I began to discuss a redesign of IT IN place‘s archives. Itin blogs prolifically, his posts rich with media: scans of paintings, animated .gifs, Vimeo linked video collages. As a result, at present, his blog archive is enormous, slow loading, and unweildy. The archive requires better display and search capabilities—a map— to foreground the sheer volume of Itin’s work, rather than bury it. Below is a series of exchanges, both visual and conversational, following the redesign of IT IN place‘s archives…

Continue reading

the ethics of web applications

Eddie Tejeda, a talented web developer based here in Brooklyn who has been working with us of late, has a thought-provoking post on the need for a new software licensing paradigm for web-based applications:

When open source licenses were developed, we thought of software as something that processed local and isolated data, or sometimes data in a limited network. The ability to access or process that data depended on the ability to have the software installed on your machine.

Now more and more software is moving from local machines to the web, and with it an ever-increasing stockpile of our personal data and intellectual property (think webmail, free blog hosting like Blogger, MySpace and other social networking sites, and media-sharing sites like Flickr or YouTube). The question becomes: if software is no longer a tool that you install but rather a place to which you upload yourself, how is your self going to be protected? What should be the rules of this game?

HASTAC international conference: call for papers

Call for Papers
HASTAC International Conference
“Electronic Techtonics: Thinking at the Interface”
April 19-21, 2007
Deadline for proposals: Dec 1, 2006
HASTAC is now soliciting papers and panel proposals for “Electronic Techtonics: Thinking at the Interface,” the first international conference of HASTAC (“haystack”: Humanities, Arts, Science and Technology Advanced Collaboratory). The interdisciplinary conference will be held April 19-21, 2007, in Durham, North Carolina, co-sponsored by Duke University in Durham and RENCI (Renaissance Computing Institute), an innovative technology consortium in Chapel Hill, North Carolina. Details concerning registration fees, hotel accommodations, and the full conference agenda will be posted to www.hastac.org as they become available.

row after row after row after row

I want to tell you about one scene in a wonderful documentary, DOC, that just opened the Margaret Mead Film Festival at the Museum of Natural History in New York. Doc Humes was the founder of the Paris Review. Made by his daughter, Immy, the film follows Immy as she tries to uncover the layers of her father’s complex life. At one point she finds out that he made a feature film and she tries to find the footage. She gets a tip that Jonas Mekas may have a copy at Anthology Film Archives in the east village in New York. She goes to visit Mekas and takes her camera. Mekas takes her into the vast underground storeroom and points at row after row after row after row of film cans. The point of the shot is that looking for the film on these shelves — even if it were known to be here, which it isn’t — is a hopeless task. Nothing seems to be marked; there is no order. Rather than a salvation for the rich film culture that came out of NY in the 50s, 60s, and 70s, it seems that the Anthology Film Archive may become a graveyard.
Seeing this made me wonder about the decisions we make as a society about what to keep and what not to keep. There may be important film in those cans or there may not be. How do we decide whether to gather the resources to find out?

wiki book on networked business

Form will follow content in We Are Smarter Than Me, a book on social networks and business written by… a social network of business professors, students and professionals — on a wiki. They’re calling it a “network book”:

The central premise of We Are Smarter Than Me is that large groups of people (“We”) can, and should, take responsibility for traditional business functions that are currently performed by companies, industries and experts (“Me”).
[…]
A few books have recently been written on this topic, but they all fail to confront one central paradox. While they extol the power of communities, they were each written by only one person. We’re putting this paradox to the test by inviting hundreds of thousands of authors to contribute to this “network book” using today’s technologies.

The project is a collaboration between Wharton Business School, MIT Sloan School of Management and a company called Shared Insights. A print book will be published by Pearson in Fall ’07. The site reveals little about how the writing process will be organized, but it’s theoretically open to anyone. As of this writing, I see 983 members.
To get a sense of some of the legal strings that could enwrap future networked publishing deals, take a look at the terms of service for participating authors. You sign away most rights to your contributions, though you’re free to reproduce or rework them non-commercially under a CC license. All proceeds of the book will be given to a charity of the community’s collective choosing. And here’s an interesting new definition of the publisher: “community manager” and “provider of venues for interaction.”

new love meetings: “il primo film girato con un telefonino”

newlovemeetings.jpg Leafing through my hardcopy of the September/October edition of Filmcomment, published by the Film Society of Lincoln Center, I came across a mini-review of “New Love Meetings,” co-directed by Marcello Mencarini and Barbara Seghezzi. First featured in The Guardian Unlimited, this story was newsworthy because this film is reportedly the first feature (93 minutes) entirely shot with a cell phone. “New Love Meetings” was filmed in MPEG4 format using a Nokia N90, and follows on Pasolini’s 1965 documentary “Love Meetings,” in which he interviewed Italian men and women about their views on sex in postwar Italy. Mencarini and Seghezzi used cell phones to interview about 700 people at regular meeting places such as bars, markets, the beach, etc.
Cell-phone short movies have become ubiquitous in the Internet, and they have achieved some visibility in film festivals, but Mencarini and Seghezzi’s premise is that even though they asked very much the same questions that Pasolini posed, the results of their film are marked by the medium they used to shoot it. The use of a cell phone, an instrument that belongs to people’s daily lives, produced an intimacy absent in Pasolini’s movie. In a way, the filmmakers were very much like normal people using their cell phones to preserve an instant. This leads people to be more spontaneous and open, making the dialogue more like a chat than an interview.
This technique underscores the fact that today, memories can be captured and disseminated instantly thanks to the nature of our networked world, and that the way we preserve them is not the realm of books, not even of traditional films. Memory is instant, intimacy is public, and we communicate more readily than ever before. People have used stone, scrolls, print, wax cylinders, film, and tape, to preserve and disseminate memories, “New Love Meetings” is yet another example of the permeability and plasticity of mediums within which we move today. We cannot apply traditional, orthodox aesthetic values to the hybrid products of the moment. Experimentation doesn’t follow a master plan.

two novels revisited

Near future science fiction is a reflexive art: the present embellished to the point of transformation that, in turn, influences how we envision, and eventually create our future. It is not accurate—far from it—but there is power in determining the vocabulary we use to discuss a future that seems possible, or even probable. I read Neal Stephenson’s Snow Crash in 2000 and thought it was a great read back then. I was twenty-five, the internet was tanking, but the online games were going strong and the Metaverse seemed so close. The Metaverse is an avatar inhabited digital world—the Internet on ‘roids—with extremely high levels of interactivity enabled by the combination of vast computing power, 3-D tracking gloves (think Minority Report), directional headphones, and wraparound goggles that project a fully immersive experience in front of your eyes. This is the technophilic dream: a place where physicality matters less than the ability to manipulate the code. If you control the code, you can make your avatar do just about anything.

Now, five years later, I’ve reread Snow Crash. It continues to be relevant. The depiction of a fractured, corporatized society and of the gulf between rich and poor are more true now than they were five years ago. But there is a special resonance with one idea in particular: the Metaverse. The Metaverse is what many people dream the Internet will eventually become. The Metaverse is, as much as anything, a place to hang out. It’s also a place to buy ‘space’ to build a house, a place for ads to be thrown at you while you are ‘goggled in,’ a place for people to trade information. In 2000, in reality, you would have a blog and chat with your friends on AIM. It didn’t have the same presence as an avatar in the Metaverse, where facial features can communicate as much information as the voice transmission. Even games, like Everquest, didn’t have the same culture as the Metaverse, because they were games, with goals and advancement based on game rules. But now we have Second Life. Second Life isn’t about that—it is a social place. No goals. See and be seen. Make your avatar look the way you want. Buy and build. Sell and produce your own digital culture. Share pictures. Share your life. This is closer to the Metaverse than ever, but I hope that doesn’t mean we’ll get corporate franchise burbclaves as well. Well, at least any more than there already are.

I also reread The Diamond Age. This is a story about society in the age of nanotech and the power of traditional values in an environment of post-materialism. When everything is possible through nanotech, humanity retreats to fortresses of bygone tradition to give life structure and meaning. In the post-nation-state society described in the book, humans live in “phyles,” groups of people with like thoughts and values bound together by will and rules of society. Phyles are separated from each other by geography, wealth, and status; phyle borders are vigorously protected by visible and invisible defenders. This separation of groups by ideology seems especially pertinent in light of the continuing divergence of political affiliation in the US. We live in a politically bifurcated society; it is not difficult to draw parallels between the Red state/Blue state distinction, and the phyles of New Atlantis, Hindustani, and the Celestial Kingdom.
The story focuses on a girl, Nell, and her book, A Young Lady’s Illustrated Primer. The Primer is her guide through a difficult and dangerous life. Her Primer is scientifically advanced enough that it would, if we had it today, appear to be magic. The Primer is aware of its surroundings, and aware of the girl’s position in the surroundings. It is capable of determining relationships and decorating them with the trappings of ‘story’. The Primer narrates the story using the voice of a distant actor, who is on call, connected through the media system (again, the Internet but so much more). The Primer answers any questions Nell asks, expounds and expands on any part of the story she is curious about until she fully satisfies her curiosity. It is a perpetually self-improving, self-generating networked storybook, with one important key: it requires a real human’s input to narrate the words that appear on the page. Without a human voice behind it, it doesn’t have enough emotion to hold a person’s interest. Even in a world of lighter than air buildings and nanosite generated islands, tech can’t figure out how to make a non-human voice convey delicate emotion.
There are common threads in the two novels that are crystal clear. Stephenson illluminates the near future with an ambivalent light. Society is fragile and prone to collapse. The network is likely to be monopolized and overrun with advertising. The social fabric, instead of being interwoven with multiethnic thread, will simply be a geographic patchwork of walled enclaves competing with each other. Corporations (minus governments) will be the ultimate rulers of the world—not just the economic part of it, but the cultural part as well. This is a future I don’t want to live in. And here is where Stephenson is doing us a service: by writing the narrative that leads to this future, he is giving us signs so that we can work against its development. Ultimately, his novels are about the power of human will to work through and above technology to forge meaning and relationships. And that’s a lesson that will always be relevant.

a dictionary in transition

oed.jpg
James Gleick had a fascinating piece in the Times Sunday magazine on how the Oxford English Dictionary is reinventing itself in the digital age. The O.E.D. has always had to keep up with a rapidly evolving English language. It took over 60 years and two major supplements to arrive at a second edition in 1989, around the same time Tim Berners-Lee and others at the CERN particle physics lab in Switzerland were creating up with the world wide web. Ever since then, the O.E.D. been hard at work on a third edition but under radically different conditions. Now not only the language but the forms in which the language is transmitted are in an extreme state of flux:

In its early days, the O.E.D. found words almost exclusively in books; it was a record of the formal written language. No longer. The language upon which the lexicographers eavesdrop is larger, wilder and more amorphous; it is a great, swirling, expanding cloud of messaging and speech: newspapers, magazines, pamphlets; menus and business memos; Internet news groups and chat-room conversations; and television and radio broadcasts.

Crucial to this massive language research program is a vast alphabet soup known as the Oxford English Corpus, a growing database of more than a billion words, culled mostly from the web, which O.E.D. lexicographers analyze through various programs that compare and contrast contemporary word usages in contexts ranging from novels and academic papers to teen chat rooms and fan sites. Together this data comprises what the O.E.D. calls “the fullest, most accurate picture of the language today” (I’m curious to know how broadly they survey the world’s general adoption of English. I’m under the impression that it’s still largely an Anglo-American affair).
Marshall McLuhan famously summarized the shift from oral tradition to the written word as “an eye for an ear”: a general migration of thought and expression away from the folkloric soundscapes of tribal society toward encounters by individuals with visual symbols on a page, a movement that climaxed in the age of print, and which McLuhan saw at last reversed in the global village of electronic mass media. The curious thing that McLuhan did not live long enough to witness was the fusion of eye-ear cultures in the fast-moving textual traditions of cell phones and the Internet. Written language has acquired an immediacy and a malleability almost matching oral speech, and the effect is a disorienting blurring of boundaries where writing is almost the same as speaking, reading more like overhearing.
So what is a dictionary to do? Or be? Such fundamental change in the process of maintaining “the definitive record of the English language” must have an effect on the product. Might the third “edition” be its final never-ending one? Gleick again:

No one can say for sure whether O.E.D.3 will ever be published in paper and ink. By the point of decision, not before 20 years or so, it will have doubled in size yet again. In the meantime, it is materializing before the world’s eyes, bit by bit, online. It is a thoroughgoing revision of the entire text. Whereas the second edition just added new words and new usages to the original entries, the current project is researching and revising from scratch — preserving the history but aiming at a more coherent whole.

They’ve even experimented with bringing readers into the process, working with the BBC earlier this year to solicit public aid in locating first usages for a list of particularly hard-to-trace words. One wonders how far they’d go in this direction. It’s one thing to let people contribute at the edges — the 50 words in that list are all from the 20th century — but to open the full source code is quite another. It seems the dictionary’s challenge is to remain a sturdy ark for the English language during this period of flood, and to proceed under the assumption that we may have seen the last of the land.
(image by Kenneth Moyle)